Coming up this Saturday ... Jim Gleason's Little People - Part 2

Songs:Voir Un Ami Pleurer (824)

From WWR

Jump to: navigation, search

Contents




Trivia, story behind the song, etc.


Songwriter

Jacques Brel (1929 – 1978) was a Belgian who sung mainly in French but also in Flemish (which is like Dutch)


Lyrics


Bien sûr il y a les guerres d'Irlande
Et les peuplades sans musique
Bien sûr tout ce manque de tendres
Il n'y a plus d'Amérique
Bien sûr l'argent n'a pas d'odeur
Mais pas d'odeur me monte au nez
Bien sûr on marche sur les fleurs
Mais voir un ami pleurer!


Bien sûr il y a nos défaites
Et puis la mort qui est tout au bout
Nos corps inclinent déjà la tête
Étonnés d'être encore debout
Bien sûr les femmes infidèles
Et les oiseaux assassinés

Bien sûr nos cœurs perdent leurs ailes
Mais mais voir un ami pleurer!
Bien sûr ces villes épuisées
Par ces enfants de cinquante ans
Notre impuissance à les aider
Et nos amours qui ont mal aux dents
Bien sûr le temps qui va trop vite
Ces métro remplis de noyés

La vérité qui nous évite
Mais voir un ami pleurer!
Bien sûr nos miroirs sont intègres
Ni le courage d'être juifs
Ni l'élégance d'être nègres
On se croit mèche on n'est que suif
Et tous ces hommes qui sont nos frères
Tellement qu'on n'est plus étonnés
Que par amour ils nous lacèrent
Mais voir un ami pleurer!

Listener comments about "Voir Un Ami Pleurer (824)"

Released in 1977, this is one of Brel's most famous and most moving songs. I can't find a decent translation on the web, though I've heard some English versions. Here's my rather literal translation of the first and last verse to give an idea of what it's about:


Sure, there are wars in Ireland

And peoples without music

Sure, there's a lack of tenderness

And there's no more America

Sure, money has no smell

Or not that reaches your nose

Sure, people trample on the fowers

But - to see a friend in tears! (is worst of all)

...

Sure, our mirrors are all truthful

We have neither the courage to be Jewish

Nor the elegance to be Black

We think we are the wick but we're only tallow

And all these men, who are our brothers

We are no longer surprised

That it's with their love that they cut us

But - to see a friend in tears!


If you're French feel free to correct this - or to translate the whole somg! DaveR 13:40, October 29, 2006 (AKST)



Tags

Request it
World Beat
441 items
Romantic
152 items
Peaceful
327 items
Pretty
2,105 items
Quiet
269 items
French
98 items
Slow
1,447 items
Solo Vocalist
11,945 items
Sol superfav
56 items



The information below this box is from the Whole Wheat Radio databases and cannot be changed by editing this page. You can add to or edit everything above this box by clicking the "edit" link in the row of tabs at the top of the page. To add music to the library see information for artists.


Voir Un Ami Pleurer by Micheline Van Hautem SONG

on the album

Mich En Scene


Buy Micheline Van Hautem at CD-Baby

Any album (including Mich En Scene)

  • Request this song: Voir Un Ami Pleurer (Only logged in and authenticated users can make requests.)
  • Overall rating: (14 votes)
  • Your rating: You have to login to give your opinion about songs.
  • Length: 4:31
  • Times played: 43
  • People hearing: 728
  • Times requested: 27
  • First played: Jan 2nd, 2003
  • Last played: Aug 18th, 2008
  • Previously played: Jul 14th, 2008
  • Song ID#: 824

Listener rankings:


5 stars=Fine-lineJCMertSol®Scobey

4 stars=PretendingtoworkJimKazookid

3 stars=FirewalkDogNutDoctordoug

2 stars=HoonahOtis

1 star=RickHap


Personal tools
0.37 secs to build